Phản ứng của người Nhật. Khi thấy VN đã thay thế hoàn toàn chữ Viết kiểu Hán tự bằng chữ cái Latinh



Đây là một số bình luận của người Nhật, nên lên suy nghĩ của mình. Khi thấy Việt Nam đã thay thế chữ viết kiểu Hán tự bằng bảng chữ cái Latinh

Nguồn Video gốc: https://www.youtube.com/watch?v=GzyDrbxbNlk

Các bạn đang theo dõi chuyên mục Xe du lịch Sapa

Web site: https://dulichsapa123.com

Nội dung được tổng hợp từ internet. Vui lòng để lại bình luận nếu muốn đóng góp/ý kiến về nội dung bài viết.

Tiêu đề video: Phản ứng của người Nhật. Khi thấy VN đã thay thế hoàn toàn chữ Viết kiểu Hán tự bằng chữ cái Latinh

Độ dài: 00:08:26, Ngày đăng: 2022-07-09 12:13:01

Tác giả: Comment Dạo

Link gốc: https://www.youtube.com/watch?v=4eExyp8RXY8

READ  Đưa Pây Hầu Và Các Diễn Viên Điện Tử Lên Gặp Anh Hải SaPa TV | TÀY TV

About bachnv

Check Also

Kem Bơ Ngon Nhất Đà Lạt (15 Bà Triệu, Gần Hồ Xuân Hương)

ĐĂNG KÝ KÊNH Ở ĐÂY!: https://goo.gl/lli7gm Liên lạc: ►Website: http://loctai.com ►Facebook: https://www.facebook.com/vinhlamTV ►Email: [email protected] ►Zalo, …

24 comments

  1. Bửu Liêm Vuong

    Cá nhân tôi, tôi nghĩ những ai có nhu cầu học chữ, viết chữ hán, chữ Nhật, chữ Hàn, thì tùy họ để thêm kiến thức. Riêng bộ chữ cái bản La tinh mà nước Việt Nam đang vận dụng, viết, học, thực hành, tôi thấy rất dễ dàng, hiểu biết nhanh và 100% toàn dân Việt Nam nắm rỏ bảng chữ cái này là sẽ biết đọc và viết ra ý của mình. Một công cuộc cách mạng lớn mà toàn dân Việt Nam không mù chữ đứng hàng cao nhất trên thế giới, và dễ dàng hòa nhập và nắm bắt học thêm các ngoại ngữ khác trên thế giới…. tiện dụng quá đi chứ…..

  2. Văn hóa của người Việt Nam là luôn luôn muốn thoát Trung
    Thay chữ viết cũng là cách thoát Trung
    Ngàn đời nay Trung Quốc luôn muốn xóa bỏ văn hóa của người Việt nhưng cũng không thành
    Người Việt đã tạo thành một loại kháng thể với văn hóa của người Trung Quốc áp đặt

  3. chữ quốc ngữ bây giờ là ổn rồi, ai thích thì học thêm thôi chứ mình không có nhu cầu học thêm tiếng Hán, nhiều người nói chữ tượng hình dễ học nhưng mình ko thấy như vậy

  4. Giờ có quay lại cho học chữ hán tự thì tôi chịu.

  5. học chữ Hán thì TQ lấy cớ bảo vệ người nói tiếng Hán thì toang

  6. Ko thèm học chữ hán ,thà học tiếng anh cho nó sang

  7. Chữ quốc ngữ là cái chữ đặt trưng của một dân tộc và của một đất nước , ví dụ chữ Campuchia và Lào , Thái , Myanmar , Philippines , họ điều có chữ viết đặt trưng riêng biệt , không có mượn chữ cái của nước khác , còn Việt Nam truớc công nguyên thì dùng chữ Hán Nôm nhìn chữ giống chữ Trung Quốc , sau công nguyên thì người Bồ Đào Nha giúp Việt Nam sáng chế chữ La tinh , có 24 chữ cái , ABC giống chữ Tây phương , sau này cải cách thêm 5 dấu vào , trở thành chữ Việt Nam , như vậy là chữ Việt Nam vẫn mang ý nghĩa phụ thuộc chữ la tinh mà ra , chứ không phải chính người Việt Nam tự phát minh và sáng chế ra , nhìn chữ Campuchia và Lào khác hẳn các nước trên thế giới luôn , như nước Trung Đông cũng vậy , họ có chữ riêng biệt luôn .

  8. chữ VIỆT NAM, nói thế nào viết thế đó, học cả bàng chữ cái, ghép vần là biết đọc, đại diện cho giọng nói và ngôn ngữ VIỆT. Hán tự, nhìn hình chưa chắc biết nghĩa, học một từ thì chỉ biết một từ

  9. Chuyện bỏ chữ Nôm + Hán là bước ngoặt cho lịch sử VN.
    Bỏ chữ Hán giúp thoát Trung , giảm sự ảnh hưởng của TQ đến VN. Lại còn giúp VN xóa mù chữ , phổ cập giáo dục.
    Chữ Nôm phải học chữ Hán xong mới học được. Nếu ko muốn bỏ thì cho vài khoa các trường đào tạo ai muốn học thì học.
    Chuyện ko học chữ Hán thì ko biết lịch sử thì hết sức vớ vẩn. Chuyện nghiên cứu lịch sử là của các nhà sử học. Việc truyền bá là việc bộ giáo dục + bộ văn hóa thông tin phải làm. Mấy ông truyền tải kém thì học sinh ko thích học và ko biết chứ liên quan gì. Đến TQ giữ chữ Hán mà có đọc được chữ cổ đâu, chữ TQ giờ là giản thể , ko học thêm thì còn lâu mới đọc được,.

  10. Lm Vietnam channel

    Latin là một bước chuyển mình tốt hỗ trợ phát triển với nhiều lợi thế khác nhau. Nhưng về bản chất chuyển từ style tượng hình Nho giáo sang tượng âm của da trắng thì nó là như nhau, ko có cái nào là sản phẩm của ng VN cả. Vậy nên đừng lấy cái này để biểu dương tinh thần độc lập, thoát Hán vì b ko độc lập, bạn chỉ chuyển từ Hán sang Tây Ban Nha và Ý thôi

  11. Nước nào cũng có thể là bạn tốt của Việt Nam , nhưng luôn cẩn thận đề phòng Trung Quốc , từ xưa tới nay mất cảnh giác là hậu quả khó lường

  12. Đúng ra chữ quốc ngữ là dùng để tiếp thu khoa học của phương tây dễ dàng hơn
    Trong khi chữ hán lại mang nhiều nét văn hoá truyền thống nhiều hơn.
    Ví dụ đơn giản nhất là tên người, tên người hiện nay nó chỉ là chữ, hoàn toàn không có ý nghĩa, như những người tên là Oanh, Bích, Tiến,… hoàn toàn không thể dịch ra chữ hán được.
    Ví dụ thứ hai là các câu thành ngữ, như câu "đồng cam cộng khổ", "đều như vắt tranh", "tự cổ chí kim", "đồng quy vu tận", nó rất khó cắt nghĩa, người Việt chỉ hiểu toàn cảnh và dùng nó chứ không hiểu mặt từng chữ.
    Vì thế nên hiện tại nếu được thì có thể mang chữ hán như môn học ở cấp ba hoặc đại học.
    Tính ra trong các nước từng dùng chữ hán thì Việt dùng chữ la tinh mang tính bài Hán cao nhất, cao hơn cả Nhật Hàn dù ba quốc gia này đều ghét nhau

  13. Chữ hán khó hội nhập với thế giới

  14. Xui dại, VN không bao giờ dùng chữ Hán nữa, sao VN lại phải dùng chữ Hán?

  15. Mình cũng nghĩ tại sao vn không phục hưng chữ hán tự dùng chung vs chữ quốc ngữ luôn. Vừa truyền thống vừa hiện đại

  16. 6:04 dù đã dc dịch nhưng t vẫn ko hiểu người này đang muốn nói gì?

  17. 2:20 dịch sai rồi
    コロナが収束
    Là tình trạng Virus vũ hán dịu xuống tôi sẽ đến Việt Nam.
    Hào quang hội tụ?

  18. Genz thanh niên TQ Nhật giờ kêu gõ phím thì nhắm mắt cũng gõ được còn đưa cho cây bút mà viết lên giấy thì 10 chữ quên hết 9

  19. Việt Nam chuyển sang học quốc ngữ là tiếp cận với thế giới văn minh hơn rễ hiểu hơn và nhiều người biết đọc biết viết nhiều hơn nên khi đất nước Việt Nam giành được độc lập thì bác Hồ Chí Minh đã đưa bình dân học vụ vào giảng dạy chữ la tinh để mọi người Việt Nam đều biết chữ,biết đọc, biết viết

  20. Thay vì học chữ Hán thì ta nên phổ cập tiếng Anh

  21. Hán Tự ( Từ Hán ) trong bài bạn không nên nói chữ nhật là hán tự , chữ viết của nhật , triều tiên … là chữ viết hình tượng , chữ viết của người nhật không phải là chữ của người Hán !

  22. thai hoangchuong Ngo

    nước Nhật quá kém tới bây giờ mà còn dùng chữ TQ không biết nhục sao, chữ của TQ mà NHật Bản đang dùng có khác gì là nô lệ của TQ đâu.

  23. thai hoangchuong Ngo

    xin thôi nhé Nhật Bản VN đã văn minh hơn TQ chỉ có những nước kém mới dùng chữ ký tự chỉ hơn người câm điếc chút xíu thôi.

  24. Thế mà có người còn cải cách chữ việt

Trả lời